Traduzione inglese-francese per "Anglo-Saxon"

 

"Anglo-Saxon" traduzione francese

Risultati: 1-28 di 29

Anglo-Saxon {sostantivo}

Anglo-Saxon {sostantivo}

There is the Anglo-saxon model with its well-known success: 160 000 cattle slaughtered.

Il y a le modèle anglo-saxon, avec le succès que l'on connaît: 160 000 bovins abattus.

1.2 In certain aspects, the Flemish Community draws more on the Anglo-Saxon model.

1.2 Pour certains aspects, la Communauté flamande se réfère plutôt au modèle anglo-saxon.

Ireland fits somewhere between the continental European social model and the Anglo-Saxon model.

L'Irlande se situe quelque part entre le modèle social européen et le modèle anglo-saxon.

Article 16 is a Cameroonian application of habeas corpus, which is well known in Anglo-Saxon law.

L'article 16 est une application camerounaise de l'habeas corpus, bien connu du droit anglo-saxon.

The waters of a flood of Anglo-Saxon self-delusion are lapping at the steps of the Fortezza del Basso.

Les eaux du déluge de l'aveuglement anglo-saxon sont aux portes de la Fortezza del Basso.

Anglo-Saxon {sostantivo} [Amer.]

Anglo-Saxon {sostantivo} [Stor]

Anglo-Saxonne {f} [Stor]

He was educated in the continental and the Anglo-Saxon legal systems.

Il a reçu une formation juridique continentale et anglo-saxonne.

I would describe all three of the existing rating agencies as being predominantly Anglo-Saxon.

Je décrirais les trois agences de notation de crédit existantes comme étant à prédominance anglo-saxonne.

Speakers are largely male, Northern and Anglo-Saxon.

Les orateurs sont souvent des hommes, originaires du Nord et de culture anglo-saxonne.

But this must not be a purely Anglo-Saxon affair.

Mais cela ne doit pas être une affaire purement anglo-saxonne.

The United States and other countries of the Anglo-Saxon tradition typically have fragmented ownership.

Aux États-Unis et dans d'autres pays de tradition anglo-saxonne, le capital social est le plus souvent morcelé.

Anglo-Saxon {aggettivo}

Anglo-Saxon {agg.}

anglo-saxon {agg. m}

Saxon {aggettivo}

Saxon {agg.}

Saxon {agg.}

There is the Anglo-saxon model with its well-known success: 160 000 cattle slaughtered.

Il y a le modèle anglo-saxon, avec le succès que l'on connaît: 160 000 bovins abattus.

1.2 In certain aspects, the Flemish Community draws more on the Anglo-Saxon model.

1.2 Pour certains aspects, la Communauté flamande se réfère plutôt au modèle anglo-saxon.

Ireland fits somewhere between the continental European social model and the Anglo-Saxon model.

L'Irlande se situe quelque part entre le modèle social européen et le modèle anglo-saxon.

Article 16 is a Cameroonian application of habeas corpus, which is well known in Anglo-Saxon law.

L'article 16 est une application camerounaise de l'habeas corpus, bien connu du droit anglo-saxon.

The waters of a flood of Anglo-Saxon self-delusion are lapping at the steps of the Fortezza del Basso.

Les eaux du déluge de l'aveuglement anglo-saxon sont aux portes de la Fortezza del Basso.

anglo-saxon {sostantivo}

Anglo-Saxon {sostantivo}

There is the Anglo-saxon model with its well-known success: 160 000 cattle slaughtered.

Il y a le modèle anglo-saxon, avec le succès que l'on connaît: 160 000 bovins abattus.

1.2 In certain aspects, the Flemish Community draws more on the Anglo-Saxon model.

1.2 Pour certains aspects, la Communauté flamande se réfère plutôt au modèle anglo-saxon.

Ireland fits somewhere between the continental European social model and the Anglo-Saxon model.

L'Irlande se situe quelque part entre le modèle social européen et le modèle anglo-saxon.

Article 16 is a Cameroonian application of habeas corpus, which is well known in Anglo-Saxon law.

L'article 16 est une application camerounaise de l'habeas corpus, bien connu du droit anglo-saxon.

The waters of a flood of Anglo-Saxon self-delusion are lapping at the steps of the Fortezza del Basso.

Les eaux du déluge de l'aveuglement anglo-saxon sont aux portes de la Fortezza del Basso.

anglo-saxon {aggettivo}

AS {agg.} [abbr.]

anglo-saxon {agg.}

Anglo-Saxon {agg.}

anglo-saxon {agg. m}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "Anglo-Saxon":

Sinonimi (francese) per "anglo-saxon":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Anglo-Saxon" in Francese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

It is also more prevalent in the Anglo-Saxon countries.

Dans ces régions, elle joue un rôle très progressiste.

America has become a world under Anglo-Saxon domination.

Celle -ci est devenue un monde sous domination anglosaxonne.

They are all Anglo-Saxons and you are of Lebanese descent."

Ce sont tous des Anglo-Saxons et vous êtes d'origine libanaise.»

The other Anglo-Saxon societies were not immune from these processes.

Les autres sociétés anglo-saxones n'étaient pas à l'abri de ces processus.

The international community is nothing but a hollow formula for supporting the empire and its Anglo-Saxon flunkeys.

La communauté internationale n'est qu'une formule creuse pour désigner l'empire et ses valets anglo-saxons.

And my God, if Anglo-Saxons were able to come to an understanding on the Echelon Treaty, they can exchange favours.

Et mon Dieu, si concernant le traité sur Echelon, on a pu s'entendre entre anglo-saxons, on peut s'échanger des services.

One question that often arises is whether the common law system is intimately linked to the Anglo-Saxon mentality and language?

On se demande souvent si le système de common law est intimement lié à la mentalité et à la langue anglo-saxonnes.

Unfortunately, Mr Sturdy's anti-farming positions are those of Anglo-Saxon bleeders of the land.

Malheureusement, les positions antipaysannes de M. Sturdy sont celles des saigneurs anglo-saxons de la terre, saigneurs au sens de saigner.

In so doing, it may finally turn on its head the old Anglo-Saxon misconception about the intellect of England's Celtic neighbours.

Ce faisant, peut-être parviendrait -elle à rétablir la conception erronée des anglo-saxons au sujet de l'intellect de leurs voisins celtes.

Finally, at the European Policy Forum in London, he revealed his true opinion, with Anglo-Saxon bluntness, by saying, and I quote Mr McCreevy,

C’ est tout cela que M.  Barroso appelle un nouvel élan pour la croissance et pour l’ emploi.

White Anglo-Saxons had 11 times more resources than Hispanics and 14 times more than Afro-Americans.

Les blancs anglo-saxons disposent de 11 fois plus de ressources que les Hispaniques et de 14 fois plus de ressources que les Afro-Américains.

The French Canadians of course, but also the Anglo-Saxons who, as Ottawa cuts the links with London, lose all uniqueness.

Les Canadiens français, bien sûr, mais aussi les Anglo-saxons qui, au fur et à mesure qu'Ottawa coupe les liens avec Londres, perdent toute spécificité.

The criticisms levelled against Belarus are reminiscent of those levelled against General de Gaulle by some Anglo-Saxon circles during the Fourth Republic.

Les accusations contre la Biélorussie rappellent celles que certains milieux anglo-saxons avaient lancées contre le général de Gaulle, sous la quatrième République.

To date, the only weapons of mass destruction recorded are the millions of sophisticated bombs and missiles the Anglo-Saxon empire is using to wipe out Iraqi towns.

À ce jour, les seules armes de destruction massive sont les milliers de bombes et de missiles sophistiqués de l'empire anglosaxon qui écrasent les villes irakiennes.

The Sub-Commission members with a Roman Law background and those with an Anglo-Saxon legal background had agreed on how to harmonize the text.

Il note ensuite que les juristes «latins» et les juristes anglo-saxons membres de la Sous-Commission sont arrivés à un accord sur la façon d'harmoniser le texte.

Although Turkey could still be classified as a code law country, since the 1960s there is a trend toward Anglo-Saxon style reporting.

Bien que la Turquie puisse encore être rangée parmi les pays de droit romain, depuis les années 1960, elle se rapproche des normes anglo-saxonnes en matière d'information.

Ottawa is a model for Brussels, the capital of an artificial entity binding together in a federal straitjacket two nations, the French Canadians and the Anglo-Saxons.

Ottawa constitue un modèle pour Bruxelles, la capitale d'une entité artificielle enserrant dans un carcan fédéraliste deux nations, les Canadiens français et les Anglo-saxons.

This false charge illustrates the tendentious approach of Special Commission officials, and especially of the “Anglo-Saxons” among them, when dealing with Iraq.

Cette fausse accusation illustre le comportement tendancieux que les responsables de l'ex-Commission spéciale, en particulier les Anglo-Saxons, avaient à l'égard de l'Iraq.

Moreover, racism against Blacks and indigenous Americans is also practised by ethnic groups other than the Anglo-Saxons who came from various parts of Europe.

De plus, le racisme à l'égard des Noirs et des Américains autochtones s'étendit à des groupes ethniques autres qu'anglo-saxons originaires de différentes parties d'Europe.

Racial and ethnic antipathies against Blacks and Native Americans extended to non-Anglo-Saxon ethnic groups from different parts of Europe.

L'hostilité raciale à l'égard des Noirs et des Américains autochtones s'étendit à des groupes ethniques autres qu'anglo-saxons originaires de différentes parties d'Europe.

Parole simili