Sommario
retourner {verbo}
wenden · umwenden · verkehren · zurückkehren · drehen · retournieren · umbrechen · nachdrehen · umstülpen · zurückfahren · umdrehen · umstürzen · zurückziehen
Traduzione francese-tedesco per "retourner"
"retourner" traduzione tedesco
retourner {verbo}
retourner [retournant|retourné] {v.}
Ou bien peut -elle se retourner un jour contre les grands pays eux-mêmes?
se retourner contre
C'est un problème grave, c'est un problème qui pousse des personnes qui étaient en faveur du Parlement européen à se retourner contre lui.
Mais il montre aussi comment on peut retourner ce qui semble d'abord une situation fâcheuse, en quelque chose de finalement très bon pour l'Amérique.
Je me retourne vers les représentants de ce groupe.
retourner [retournant|retourné] {v.} (anche: inverser, circuler, fréquenter)
retourner [retournant|retourné] {v.} (anche: revenir, rentrer, réintégrer)
Il ne nous appartient pas d'y retourner à moins qu'Allah notre Seigneur ne le veuille.
Ils ne pourront donc ni faire de testament, ni retourner chez leurs familles.
puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
Je comprends que les demandeurs d'asile refusés doivent retourner dans leur pays d'origine.
qui ont la certitude de rencontrer leur Seigneur (après leur résurrection) et retourner à Lui seul.
retourner [retournant|retourné] {v.} (anche: tordre, torsader, cordonner, virevolter)
Cliquez sur le menu Faire pivoter pour retourner les objets horizontalement et verticalement.
On va donc sortir, tourner autour et nous retourner vers l'ensemble.
Pour retourner une image, cliquez sur Format > Faire pivoter et sélectionnez l'une des options disponibles.
Mais cette technique est tout simplement rendue impossible à cause du soufre - on peut retourner le problème comme on veut.
Elle se retourne, s’assure que sa mère est toujours à côté de moi.
retourner [retournant|retourné] {v.} (anche: renvoyer)
retourner [retournant|retourné] {v.} (anche: coucher)
retourner [retournant|retourné] {v.}
retourner [retournant|retourné] {v.}
retourner [retournant|retourné] {v.} (anche: rentrer, reculer)
Je voulais retourner partager cela avec le gouvernement de Kiribati, situé à Tarawa, le groupe le plus à l'ouest.
retourner [retournant|retourné] {v. t.} (anche: tourner)
Cela se peut, mais n'est -il pas également possible de retourner cette affirmation?
Je crois que nous devons retourner la question pour mieux cerner la problématique.
Je ne peux pas le retourner car le tordrait. ~~~ Non ?
Même Edgar Faure doit se retourner dans sa tombe!
Eleanor Roosevelt et d’ autres honorables défenseurs des droits de l’ homme doivent se retourner dans leur tombe.
retourner [retournant|retourné] {v. t.}
retourner [retournant|retourné] {v. t.}
Sinonimi
Sinonimi (francese) per "retourner":
© myThes Dicollectebêcher · cultiver · labourer · émouvoir · attendrir · toucher · remuer · impressionner · affecter · troubler · attrister · saisir · exciter · enflammer · alarmer · sillonner · façonner · travailler · gratter · redonner
Esempi di utilizzo
Esempi di utilizzo "retourner" in Tedesco
Parole simili
retordre · rétorquer · retors · retouche · retoucher · retour · retourné · retournée · retournées · retournement · retourner · retournés · retracer · rétractation · rétracter · rétraction · retraduire · retrait · retraite · retraitement · retraiter