Traduzione francese-tedesco per "faire autorité"

 

"faire autorité" traduzione tedesco

Risultati: 1-22 di 47

faire autorité {verbo}

faire autorité {v.} (anche: passer pour, être réputé pour)

Geltung haben {v. t.}
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "faire autorité" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Votre intervention fait autorité.

Es gilt, was Sie gesagt haben.

Le siège de l'Autorité fait souvent l'objet de discussions.

Der Standort der Behörde wird sehr häufig diskutiert.

Ce sont les mots de la version anglaise qui doivent faire autorité.

Maßgebend muss die englische Fassung sein.

Mme Lynne demande si cette autorité fera preuve de suffisamment de mordant.

Frau Lynne fragt, ob die Behörde über genügend Autorität verfügen wird.

Je prends acte que la version anglaise fait autorité.

Ich weise darauf hin, dass die englische Version die maßgebliche Fassung ist.

Il faut faire régner l'autorité de la loi sans équivoque.

Wir dürfen nicht den geringsten Zweifel an der Rechtsordnung aufkommen lassen.

Cette autorité fait donc partie du cadre dans lequel chacun en Irak doit travailler.

Diese Behörde bildet Teil des Umfeldes, in dem jedermann im Irak agieren muss.

Monsieur le Président, je respecte, comme nous devrions tous le faire, votre autorité.

Herr Präsident, ich respektiere - wie wir das alle tun sollten - ihre Autorität.

Certes mais l'Europe aura un point de vue et il fera autorité.

Das stimmt, aber es wird eine europäische Position geben, und diese Position ist es, die zählt.

A mon avis, qui ne fait pas autorité, le fondement de l'amendement 1 est quelque peu malheureux.

Nach meiner unmaßgeblichen Meinung ist die Begründung für den Antrag 1 ein bißchen unglücklich.

Il est temps que l’ UE fasse preuve d’ autorité morale et d’ esprit d’ initiative.

Jetzt ist es an der Zeit, dass die EU moralischen Mut beweist und eine Vorreiterrolle übernimmt.

La première phase consisterait à faire rapidement de l'autorité parentale conjointe la règle.

Die Kommission für Rechtsfragen des Nationalrats fordert den Bundesrat mit ihrer Motion (11.3316)

Le temps est toutefois venu à présent de nous ressaisir et de faire preuve de l’ autorité nécessaire.

Aber jetzt ist es an der Zeit, dass wir uns zusammennehmen und die erforderliche Führungsstärke zeigen.

J'ai dit que l'organisation internationale qui fait le plus autorité en la matière remettra un rapport.

Ich sagte, dass die maßgeblichste internationale Organisation einen Bericht vorgelegen wird.

Monsieur le Commissaire, je vous demande de faire acte d'autorité afin que ces aides soient allouées.

Herr Kommissar, ich bitte Sie, hier eindeutig ein Machtwort zu sprechen, damit diese Hilfe gegeben wird.

Que pense de cette philosophie du laisser-faire l'autorité politique qu'est le Conseil?

Was hält die politische Autorität, die der Rat darstellt, von diesem wirtschaftlichen Manchester-Liberalismus?

Les deux nouveaux règlements sont entrés en vigueur et c’ est le nouveau pacte qui fait aujourd’ hui autorité.

Die beiden neuen Verordnungen sind in Kraft getreten, und wir wenden den neuen Pakt jetzt an.

Cela change en fait l'autorité législative de l'Union européenne en une véritable autorité législative bicamérale.

Damit wird die Legislative der Europäischen Union zu einer echten Zweikammer-Legislative.

Ici, la Commission avait initialement proposé que le moment de l'ouverture de la faillite fasse autorité.

Hier hatte die Kommission ursprünglich vorgeschlagen, daß der Zeitpunkt der Konkurseröffnung maßgeblich sein soll.

J’ entends que M.  Doorn est favorable à la tenue d’ un test aléatoire par un panel d’ experts faisant autorité.

Dem Vernehmen nach strebt Herr Doorn eine stichprobenartige Kontrolle durch eine Gruppe führender Sachverständiger an.

Parole simili

faillir · faillite · faillites · faim · faîne · fainéant · fainéanter · fainéantise · fair-play · faire · faire-autorité · faire-part · faisabilité · faisable · faisan · faisander · faisanderie · faisceau · faisceaux · fait · faite