Traduzione francese-tedesco per "à cause de"

 

"à cause de" traduzione tedesco

Risultati: 1-25 di 375

à cause de {preposizione}

à cause de {prep.} (anche: en raison de)

aufgrund {prep.}

A cause de cet échec, nous subissons une importante instabilité du climat.

Aufgrund dieses Versäumnisses leiden wir weltweit unter Klimaveränderungen.

C'est une révolution pour le présent à cause de la raison qui l'a provoquée.

Es handelt sich um eine Revolution für die Gegenwart aufgrund der auslösenden Ursache.

Ou bien, nous ne le faisons à cause de difficultés matérielles et autres.

Oder wir tun dies aufgrund materieller und anderer Schwierigkeiten nicht.

Jean 2 : 11 dit qu’à cause de ce miracle, Ses disciples « crurent en Lui ».

In Johannes 2,11 heißt es aufgrund dieses Wunders: „… und seine Jünger glaubten an ihn“.

Le reste est perdu à cause de la réglementation nationale ou régionale.

Der Rest entzieht sich ihnen aufgrund nationaler oder regionaler Regelungen.

à cause de {prep.}

halber {prep.}

à cause de {prep.} (anche: pour l'amour de …)

um … willen {prep.}

à cause de {prep.}

wegen {prep.}

Je dis cela à cause de l’ attitude que le Conseil a toujours eue en la matière.

Ich sage das wegen der Haltung, die der Rat in dieser Frage stets vertreten hat.

Cela dure depuis trop longtemps, notamment à cause de la question de Gibraltar.

Auch wegen der Krise über Gibraltar hat es sich ohnehin schon zu lange hingezogen.

Vous savez que le Portugal n'est déjà pas très populaire à cause de la viande.

Sie wissen, daß Sie in Portugal wegen des Fleisches nicht mehr sehr populär sind.

Les prix du boeuf atteignent des records historiquement bas à cause de l'ESB.

Die Rinderpreise sind wegen der BSE-Krise auf einem Rekordtiefstand angelangt.

Mais Allah les a maudits à cause de leur mécréance; leur foi est donc bien médiocre.

Aber Gott hat sie wegen ihres Unglaubens verflucht, so glauben sie nur wenig.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "à cause de" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

A cause de la guerre?

Nein, das ist es nicht.

c'est à cause de la lumière.

Es ist die letzte.

A cause de tes mauvais conseils.

Du sagtest, sie müsse gemein sein.

Que s'est -il passé à cause de ce retard?

Was hat diese Verzögerung angerichtet?

C’est à cause de ça que je viens ici.

Nur deshalb bin ich gekommen.

C'est à cause de la technologie. ~~~ Oui.

Und Sie kennen natürlich den Grund dafür.

Je ne dis pas que c'est à cause de la pauvreté.

Ich schiebe nicht alles auf die Armut.

CA : En partie à cause de nous, involontairement.

- Zum Teil versehentlich durch uns verursacht.

lls l'ont fait à cause de votre fiance, Takahashi.

Der Grund hat mit lhrem Verlobten Takahashi zu tun.

Des emplois se perdent à cause de la technologie.

Durch die Technologie gehen Arbeitsplätze verloren.

   - Mme  Wallström est alitée à cause de la grippe.

. Frau Wallström liegt mit Grippe im Bett.

Cela a causé de réels problèmes à ces organisations.

Das verursachte diesen Organisationen echte Probleme.

Tout le monde est prudent à cause de l'attentat.

Nach dem Bombenanschlag kürzlich ist jeder vorsichtig.

Et c'est à cause de ce que nous leur donnons à manger.

Und das liegt an dem, was wir ihnen zu essen geben.

Précisément à cause de l'ionisation qui peut se produire.

Eben deshalb, weil ionisierende Strahlung entstehen kann.

Parole simili

 ·  · 0 · 1 · 11 · 12 · 4 · 5 · à · à-cause-de · à-côté · Aaron · abaissé · abaissement · abaisser · abandon · abandonné · abandonnée · abandonnées · abandonner