Traduzione francese-inglese per "tarder"

 

"tarder" traduzione inglese

Risultati: 1-24 di 2282

tarder {verbo}

tarder [tardant|tardé] {v.} (anche: lambiner)

to dally {v.}

Quand les Canadiens tardent à envoyer leur déclaration, ils doivent pourtant payer des amendes ou aller en prison.

When those Canadians are late in filing their returns they get fines, penalties or jail time.

Il avait tardé à se lancer dans la course, mais le discours qu'il a prononcé à l'occasion du congrès a galvanisé les délégués.

He was late getting into the race but his speech at that convention galvanized delegates.

La communauté internationale a tardé à fournir les ressources et le personnel nécessaires comme elle s'y était pourtant engagée.

The international community was late in providing needed and promised resources and personnel.

Les pays d'Europe méridionale, en particulier, ont tardé à mettre en œuvre des programmes de réduction ou de stabilisation de leurs émissions.

Especially the Southern European countries have been late in starting programmes to reduce or stabilize their emissions.

Le Président invite le Comité à examiner la question de l'envoi de rappels aux États parties qui tardent à présenter leurs rapports périodiques.

The Chairperson invited the Committee to consider the issue of sending reminders to States parties that were late in submitting their periodic reports.
 

Sinonimi

Sinonimi (francese) per "tarder":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "tarder" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Ils vont pas tarder.

They'll be here soon.

Agissons sans tarder.

Let us act now.

Il faut agir sans tarder.

Action is needed now.

Pourquoi avoir tant tardé?

Why does it take so long?

Agir sans plus tarder.

The urgency of implementation.

Cet examen n'a que trop tardé.

It is long overdue.

Ca ne tardera guère, à présent.

I 'm sure it won't be long now.

Mais cela tarde à se faire.

But this is a long time in coming.

Il ne devrait pas tarder à arriver.

We expect him sometime soon.

Ils devraient le faire sans tarder.

It should do so without delay.

Pourquoi tarde-t-il tant?

We wonder why it is taking so long.

Voilà qui n'avait que trop tardé.

This was long overdue.

Nous devons l'adopter sans tarder.

We need to move expeditiously on it.

Ne tardez pas à nous la renvoyer.

Do not take too long to send it back.

Les moyens concrets tardent à venir.

Strict measures are long in coming.

Nous devons le faire sans plus tarder.

We have to do it urgently.

Il faut y mettre un terme sans tarder.

It needs to stop now.

Son Altesse ne va pas tarder.

Her Highness will join you in a moment.

Les décaissements ont tardé à venir.

The funds have been slow in coming.

Parole simili

taquinerie · tarabiscoté · tarabuster · tarama · taratata · taraud · taraudage · tarauder · taraudeuse · tard · tarder · tardif · tardive · tardivement · tare · tarée · tarentelle · tarer · targuer · tarière · tarif