Traduzione francese-inglese per "rattachement"

 

"rattachement" traduzione inglese

Risultati: 1-21 di 175

rattachement {sostantivo}

rattachement {m} (anche: unification)

unification {sostantivo}
 

Sinonimi

Sinonimi (francese) per "rattachement":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "rattachement" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Rattachement hiérarchique

Lines of reporting

Figure 3: Rattachement institutionnel des centres Trainmar

Figure 3: Institutional location of Trainmar centres

Effet d'un changement ultérieur du facteur de rattachement

Effect of a subsequent change in the connecting factor

Facteurs de rattachement pour l'application de la Convention

E. Connecting factors for the application of the Convention

Effet d'un déplacement ultérieur de l'élément de rattachement

Effect of subsequent change in the connecting factor

Lien volontaire et lien de rattachement territorial

Voluntary link and territorial connection (article 14 (c) and (d))

Effet d'une modification ultérieure concernant le facteur de rattachement

Effect of subsequent change in the connecting factor

Effet d'une modification ultérieure concernant le facteur de rattachement

C. Subsequent change in the connecting factor

c) Lien volontaire et lien de rattachement territorial [art. 14 c) et d)]

(c) Voluntary link and territorial connection (article 14 (c) and (d))

Le rattachement du litas à l'euro est prévu au cours du second semestre 2001.

There are plans to peg the litas to the euro in the second half of 2001.

Effet d'un changement ultérieur de la localisation du facteur de rattachement

Effect of a subsequent change in the connecting factor

Rattachement institutionnel des centres Trainmar 13

Important additions have been made to the curriculum by centres in the network.

c) Lien volontaire et lien de rattachement territorial [article 14 c) et d)]

(c) Voluntary link and territorial connection (article 14 (c) and (d))

La personne qui se présente sera dirigée vers son régime de rattachement normal.

He becomes a member of the scheme he would normally be expected to join.

Aucune des ces conventions ne s'applique aux États sans un facteur de rattachement.

None of those conventions applied to States without any connecting factor.

Les principes de rattachement applicables aux biens mobiles varient en droit interne.

Choice of law theories on mobile goods under national law vary.

Ce Parlement représente le point de rattachement, le point de transparence et de contrôle.

This Parliament is the point of connection, the point of transparency and accountability.

Toutefois, dans cette affaire, en fait les deux critères de rattachement coïncidaient.

However, the Court was dealing with a case wherein the two connecting factors coincided in fact.

Les nationalistes sont des catholiques aspirant au rattachement à la République d'Irlande.

Nationalists are Catholics and characterized by their will to unite with the Republic of Ireland.

Figure 2 Rattachement hiérarchique des TIC dans les organisations du système des Nations Unies

Level of most senior ICT manager in United Nations system organizations Figure 2

Parole simili