Traduzione francese-inglese per "étudier"

 

"étudier" traduzione inglese

Risultati: 1-34 di 12269

étudier {verbo}

étudier [étudiant|étudié] {v.} (anche: préparer)

Seuls ont été bien étudiés le mensonge et la tromperie.

The only thing that has been carefully thought out is the lies and deceit.

J’ ai moi-même profité du programme Erasmus lorsque j’ étais étudiant et je pense qu’ il s’ agit du programme communautaire à long terme le plus utile de tous.

This is a well thought-out proposal, which rationalises Community instruments, increasing their coherence and synergy and making them more effective.

étudier [étudiant|étudié] {v.} (anche: considérer, tenir compte, mettre à l'étude, se destiner)

Ils ont demandé une analyse beaucoup plus poussée en vue d'étudier cette option.

They requested significant additional analysis in order to consider this option.

Les mouvements ont promis d'étudier la question, mais n'ont pas encore répondu.

The movements promised to consider the invitation, but have not responded so far.

Nous pensons que les capitales concernées devraient étudier de près ces remarques.

We believe that interested capitals should carefully consider this observation.

Le Conseil doit de son côté étudier comment il peut apporter sa pierre à l'édifice.

The Council must therefore consider what its contribution to the process would be.

Le Groupe de travail voudra peut-être étudier l'opportunité de cette disposition.

The Working Group may wish to consider the appropriateness of this provision.

étudier [étudiant|étudié] {v.} (anche: calculer, compter)

Les représentants du personnel sont tout disposés à étudier les modalités précises d'une telle restructuration.

Staff representatives were willing to work out the details of any such restructuring.

Si la Conférence souhaite donner suite à cette option, elle devra nécessairement en étudier les détails avec l'administrateur.

Should the Conference wish to follow this course, it would be necessary to work out the details with the trustee.

Notre gouvernement a déjà engagé des consultations internes avec le secteur privé pour étudier les modalités d'application de cette

Our Government has already started internal consultations with the private sector to work out the details related to implementing that

Il étudie diverses options politiques et les communique aux gouvernements, aux partis politiques et autres autorités compétentes de la sous-région.

It works out policy alternatives and conveys them to the Governments, political parties and other relevant authorities in the subregion.

étudier [étudiant|étudié] {v.} (anche: examiner, inspecter, scruter, compulser)

On a aussi souligné la nécessité d'étudier les causes fondamentales des catastrophes.

The need to examine the root causes of disasters was also highlighted. “28.

Un incident s'est produit et la commission a demandé à la cour fédérale de l'étudier.

A situation has arisen which the commission has asked the federal court to examine.

C'est Santé Canada qui a engagé l'expert-conseil pour étudier le milieu de travail.

It was Health Canada that engaged this consultant to examine the workplace environment.

Le Président du Parlement a donc créé un comité parlementaire pour étudier la question.

Consequently, the Speaker formed a Committee of Parliament to examine the issue.

Je suis tout à fait d’ accord d’ étudier ce point plus en détail et plus en profondeur.

I absolutely agree that we need to examine this point in more detail and more depth.

étudier [étudiant|étudié] {v.} [Dir] (anche: instruire, enquêter, examiner)

to investigate {v.} [Dir]

J'exhorte le député de Rivière Churchill à étudier tous ces projets en profondeur.

I urge the hon. member for Churchill River to investigate all of them thoroughly.

c) Étudier le transport des particules d'Europe vers la zone arctique.

(c) Investigate the transport of particles from Europe to the Arctic area.

La Commission est tout à fait prête à étudier de quelle façon cela pourrait être envisageable.

The Commission is quite prepared to investigate how this could be accomplished.

Nous invitons la Commission à étudier les causes qui ont mené à cet effondrement de l’ espèce.

We want the Commission to investigate the causes of this collapse of the species.

Elle a attiré l'attention sur la nécessité d'étudier cette question de façon plus approfondie.

It drew attention to the need to further investigate this issue.

Si l'opposition me demande d'en acheter un, je serai heureux d'étudier le projet.

If the opposition asks me to buy one, I would be pleased to study the proposal.

Le mandat du comité en 1995 était d'étudier l'euthanasie et l'aide au suicide.

The 1995 mandate of the committee was to study euthanasia and assisted suicide.

Les étudiants du monde entier seront alors invités à venir étudier en Europe.

Students from all over the world will then be invited to come and study in Europe.

Par ailleurs, un plus grand nombre d'enfants aura plus de chances d'étudier.

In addition, it is likely that more children will have an opportunity to study.

ii) Étudier les graphies de nature à faciliter l'enseignement de la langue amazighe:

To study methods of writing Amazigh that make it easier to teach the language by:
 

Sinonimi

Sinonimi (francese) per "étudier":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "étudier" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Cas étudiés

Cases studied

Ayant étudié

Having perused

Un étudiant en

A law

Pays étudiés

Countries included

Vous êtes étudiant?

Are you a student?

Exemples à étudier

Proposed case studies

Endettement étudiant

Student debt

Employé et étudiant

Moderate retardation

POINTS À ÉTUDIER

Items to be considered

Il devrait l'étudier.

He should study it.

Tu étudies ici?

Are you a student here?

Nous l'avons étudié.

— before they invest.

Questions à étudier

Questions for discussion

Autres cas étudiés

Other cases investigated

J'ai étudié tout seul.

I studied by myself.

Parole simili