Verbo "kehren" - coniugazione verbi tedeschi

Infinito: kehren (kehrte|gekehrt)

Verbo "kehren"

Indikativ Präsens
ich kehre
du kehrst
er/sie/es kehrt
wir kehren
ihr kehrt
sie kehren

Indikativ Präteritum
ich kehrte
du kehrtest
er/sie/es kehrte
wir kehrten
ihr kehrtet
sie kehrten

Indikativ Perfekt
ich habe gekehrt
du hast gekehrt
er/sie/es hat gekehrt
wir haben gekehrt
ihr habt gekehrt
sie haben gekehrt

Indikativ Plusquamperfekt
ich hatte gekehrt
du hattest gekehrt
er/sie/es hatte gekehrt
wir hatten gekehrt
ihr hattet gekehrt
sie hatten gekehrt

Indikativ Futur I
ich werde kehren
du wirst kehren
er/sie/es wird kehren
wir werden kehren
ihr werdet kehren
sie werden kehren

Indikativ Futur II
ich werde gekehrt haben
du wirst gekehrt haben
er/sie/es wird gekehrt haben
wir werden gekehrt haben
ihr werdet gekehrt haben
sie werden gekehrt haben

Konjunktiv I Präsens
ich kehre
du kehrest
er/sie/es kehre
wir kehren
ihr kehret
sie kehren

Konjunktiv I Perfekt
ich habe gekehrt
du habest gekehrt
er/sie/es habe gekehrt
wir haben gekehrt
ihr habet gekehrt
sie haben gekehrt

Konjunktiv I Futur I

Konjunktiv I Futur II

Konjunktiv II Präteritum
ich kehrte
du kehrtest
er/sie/es kehrte
wir kehrten
ihr kehrtet
sie kehrten

Konjunktiv II Plusquamperfekt
ich hätte gekehrt
du hättest gekehrt
er/sie/es hätte gekehrt
wir hätten gekehrt
ihr hättet gekehrt
sie hätten gekehrt

Konjunktiv II Futur I
ich würde kehren
du würdest kehren
er/sie/es würde kehren
wir würden kehren
ihr würdet kehren
sie würden kehren

Konjunktiv II Futur II
ich würde gekehrt haben
du würdest gekehrt haben
er/sie/es würde gekehrt haben
wir würden gekehrt haben
ihr würdet gekehrt haben
sie würden gekehrt haben

Imperativ
du kehre; kehr
ihr kehrt

Partizip Präsens
kehrend

Partizip Perfekt
gekehrt

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "kehren":

Traduzione (Italiano) di "kehren"

Esempi di frasi (Tedesco) con "kehren"

Die Schiffe kehren um.
Kehren wir zum Wesentlichen zurück.
Neue Besen kehren gut, heißt es.
Bitte kehren Sie zu lhrem Sitz zurück.
Kehren wir nun zur Tagesordnung zurück.
Wir sollten vor unserer eigenen Tür kehren.
Wir kehren diesem Land nicht den Rücken zu.
Sie kehren die Abstimmung ins Gegenteil um.
Wann kehren die Tiere in ihren Käfig zurück?
Herr Präsident, Sie kehren jetzt die Beweislast um.
Es sollte daher zunächst einmal vor der eigenen Türe kehren.
Aber kehren wir kurz zum EU-Vertrag zurück.
Sicherlich sollten wir zuerst vor unserer eigenen Tür kehren.
Wir dürfen diesem Volk nicht den Rücken kehren.
Aber das Parlament muss sicher auch vor seiner eigenen Tür kehren.
Unter ihren Drohungen kehren wir mit unseren Lebensmitteln wieder um.
Ich fordere dieselben Regierungen auf, Europa nicht den Rücken zu kehren.
Ich kritisiere also keineswegs andere, statt vor der eigenen Tür zu kehren.
Heißt Europäer zu sein, alle Unterschiede unter den Teppich zu kehren?
Entschuldigung, das heißt, wir kehren zur Anfrage von Herrn Alavanos zurück.
Man muß vor allem in der Lage sein, vor der eigenen Tür zu kehren.
Zudecken oder gar unter den Teppich kehren, sind keine Lösung.
Es ist auch an der Zeit, Nizza den Rücken zu kehren und nach vorne zu blicken.
Aber sollten wir nicht zunächst vor unserer eigenen Tür kehren?
Deshalb ist es an der Zeit, daß wir versuchen, vor unserer eigenen Tür zu kehren.
Lassen wir diesen Unfug und kehren wir zu diesem Patentrecht zurück.
Bereits in Cardiff habe ich gesagt, jeder möge doch vor seiner eigenen Tür kehren.
Wenn wir so weitermachen, wird auch das sich gegen das europäische Projekt kehren.
Sie kehren in ihr Land zurück, finden dort jedoch keine Aufnahme.
Kehren Sie zurück zur Solidarität der Demokraten in diesem Hause!
Wenn wir glaubwürdig sein wollen, müssen wir zuerst vor unserer eigenen Haustür kehren.
Kehren Sie zurück zur globalen und umfassenden Vision, die in Tampere aufgezeigt wurde.
Wenn wir hier etwas bewegen wollen, müssen wir vor allem vor der eigenen Haustür kehren.
Ich sage das deshalb, weil er vielleicht besser vor seiner eigenen Haustür kehren sollte.
Wird sie vor ihrer eigenen Tür kehren und in Zukunft ein Vorbild für den Rest Europas sein?
Ich frage mich jedoch, ob wir selbst nicht auch Anlaß haben, vor der eigenen Tür zu kehren.
Sehen Sie ein, daß Sie stürzen, wenn Sie weiter den Schmutz unter den Teppich kehren!